Escritos en Nicaragua presenta a |
Migrantes de estaciones Pasaron por el pueblo en época de bonanza con olor a azúcar y risas de turistas, aquel parecía su destino pero era sólo una parada antes del próximo éxodo unos salieron de Asia, expulsados por cuervos sañudos de los campos sin gorriones ni arroz con escala en el Río de la Plata para ver nacer a la primera hija e iniciar la lista familiar de nombres en español antes de arribar al barrio creado por parientes llegados muchos años antes de Cantón donde a la sombra de la tienda de verduras y del tren de lavado nacieron los hijos menores que ya adolescentes vieron llorar a los padres al hacer maletas otra vez. |
Otros migrantes de estaciones eran los "polacos", a todos les decían así ¿por qué? aún hoy es un misterio, muchos eran de otros países pero todos eran judíos, llegaron después de la guerra e instalaron farmacias y bodegas donde los ayudaban sus hijos que además de sus dos idiomas hablaron español. La risa de sus niños en el patio de la escuela hacía pensar que estaban en su país pero seguían estando en camino algunos no se preocupaban en aprender el idioma local posible lastre inútil en la próxima parada a polacos y chinos perder sus negocios los hizo volver a las carreteras y los puertos aéreos o marítimos a seguir en busca de una tierra próspera, unos se fueron al norte otros regresaron al este pero siempre al oeste del punto de partida, origen de la primera frustración. |
Así van por el mundo los migrantes de estaciones abandonando en cada parada amigos compañeros de escuela la biblioteca en creación la casa que no llegó a ser hogar sin barrio ni ciudad con los que identificarse, adoptan las nacionalidades de los países que los ven pasar, son ciudadanos del mundo sin una acreditación oficial. |
Disponible en: y Librería Macondo (León, Nicaragua) |
No hay comentarios:
Publicar un comentario